2008年11月24日月曜日

部落格翻譯

我們得獎了!

わた
したち受賞した!





時間是10月29日
我到東京的時候
那一天一直沒有接到電話
心裡想應該沒有得獎吧!

時間は10月29日
私は東京に着いて
その日からずっと電話がかかって来なかった
心の中で多分受賞しないだろうと思った






回來台灣後也沒有刻意去問
morrie告訴我有5000元在收銀機裡
原來是入圍獎金
附帶一張獎狀
還有一台ipod touch獎品
原來我們得了佳作
算是並列第四名
而這個第四名有五位
其實我一直認為我們可以得前3名的
算了
明年再來囉!
夥伴們
keep walking!
we are the best!

台湾に帰ってきても、わざと聞かなかった。
morrieから5000元をレジの中に置いてあると教えてくれた
結局、それは受賞賞金であった
賞状付きで
またipod touch一台という賞品であり
結局、われわれは佳作を受賞した
第四位並の成績である
この第四位を受賞したのは5人がいた









未來我們會在每段文章加上英日文

為了邁向國際

我們想要藉著這個部落格和世界溝通

讓大家知道我們要做什麼

要怎麼做



對於這一次徵稿活動

我們感到十分抱歉

其實每一位資格都符合我們的需求

但是ppark不是大公司

經費有限

所以會在稿費上錙銖必較

在這裡要在各位表達歉意



12月起會先上日文

陸續補齊

提前準備明年的日本展覽

大家一起努力!

1 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

真的替你們很恭喜!

有需要網站日文翻譯

我可以請愛醬拔幫忙哦

他日文檢定2級(1級每次都只差幾分,飲恨!)

喜愛日劇和倉木麻衣

書櫃除了日文書,攝影書,就是日文CD



希望ppark能壯大!!

康巴爹!